首頁 愛麗絲書屋 同人 與姬子維持著的既不是普通朋友也不是戀人的不純潔關系

  如何形容這段關系呢?

  穹躺在床上,嘩啦啦的水聲在浴室響起,提醒著他那位有著漂亮紅發,鍾愛咖啡的美人正准備著和他度過激情的一晚。

  friend with benefits

  一個陌生的外文詞匯,是從空間站的科研人員那里聽到的。高材生的他們總是會講一些古怪的詞語,而這個詞語用來形容現在的情況尤為合適。

  這個詞匯的翻譯是炮友或者性伴侶,它們都不夠貼切。我們的文化對性愛是正視而又嚴肅的,很可能不存在一個真正貼切的翻譯。

  友人之上,戀人未滿。或許是這個意思?

  穹有些好奇問題的答案,但浴室的水聲已經停下來了,透過磨砂玻璃,能看到霧氣後面那個窈窕的身影。

  看來姬子已經在擦干身體了,留給他胡思亂想的時間也不多了,最好現在就考慮些現實的問題。

  丹恒的車廂和他不相鄰,小三月估計在隔壁睡著了,瓦爾特大叔總是在出任務。

  總體應該是安全的…

  就算帕姆經過,列車的隔音性能也足夠好。唔,管理列車的姬子肯定早就想好了這些問題,才會在半夜來找他偷腥。

  我都在想什麼呢…

  做些有用的事情吧,在姬子出來前,最好把本就昏黃的燈光調暗一些。她喜歡聽一些有動感的做愛音樂,也喜歡以她的主導來開場。

  躺在床上,就可以用旋鈕調節燈光,27°3分,是姬子上次說不錯的氛圍。

  能讓他看清楚她口交時候的臉,但手機攝像頭就只能拍下模糊的影子。

  還有姬子整理的音樂歌單…當需要活塞運動的時候,她習慣跟著一些節奏來控制他的射精…

  嘖,被老女人吃干抹淨了。

  姬子的技巧很好,每次都會榨干他才停下,每次二人也會做到饜足。

  但姬子並不適合成為自己的伴侶——穹心想。她暗示了他,而他接受了她,在幾次曖昧的試探後,二人就成為了這種關系,這是他自找的。

  他想,不錯,這是他自找的。

  他會和未來的女友隱瞞這件事情,因為他自己也覺得這樣不道德。

  在合適的時候,他會和姬子告別,兩個人的關系到此為止,這是在關系開始前就約定好的內容。

  friend with benefits,就要帶著純粹的理念而來。

  我們只是這樣的關系,不是朋友也不是戀人,但是比朋友更特殊,比戀人更低劣。

目錄
設置
手機
書架
書頁
簡體
評論